Конспект урока на тему «Нравы и обычаи народов Ханты и коренных жителей Северной Америки – индейцев»


МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

БЕЛОЯРСКОГО РАЙОНА «ОБЩЕОРАЗОВАТЕЛЬНАЯ СРЕДНЯЯ (ПОЛНАЯ) ШКОЛА П.ВЕРХНЕКАЗЫМСКИЙ»


Проект в номинации №11 «Первые шаги»







Тема проекта:


«Нравы и обычаи народов Ханты

и коренных жителей Северной Америки – индейцев.»






Авторы проекта:

Свистюр Александр Александрович

4 класс

Научный руководитель проекта:

Волк Ирина Николаевна

Муниципальное бюджетное образовательное учреждение Белоярского района «Общеобразовательная средняя (полная) школа п.Верхнеказымский»

учитель английского языка



п.Верхнеказымский

2011г.







Тезисы.

Актуальность.

В наши дни совершенно необходимо знание иностранного языка. Знание иностранного языка помогает развивать дружбу и понимание между людьми.

Общее число языков в мире — от 2500 до 5000. На английском говорят во всем мире, и он очень популярен. Есть такая пословица: «Знание — сила». Я с ней согласен.

Я изучаю английский, потому что я хочу читать произведения великих английских писателей в оригинале. Я хочу общаться с людьми из разных стран, я хочу понимать их культуру и традиции. Мне нравится путешествовать.

Говоря на английском, я могу отправиться куда угодно, потому что более миллиарда людей говорят по-английски. Чтобы расширить свои знания английских обычаев и традиций, чтобы понимать речь людей живущих в других странах, я начал писать электронные письма.

У меня есть друг по переписке в Канаде. Мне очень нравится писать ему письма. Мы узнаем друг о друге интересные вещи, оказывается у нас с ним много общего.

Итак, у нас завязалась переписка. С каждым письмом я узнавал что-то новое об их жизни в школе, в семье, об их интересах. Я считаю, что общение с людьми из разных стран помогает расширить кругозор и увидеть мир через призму родной культуры.

(Приложение 1. — Электронные письма).

Он очень интересовался краем в котором я живу. «Ты живешь на севере, как зовут ваших коренных жителей, какие они, а у них есть свои национальные праздники.» Чтобы ответить на его письмо грамотно и дать более точную информацию я решил изучить литературу по данной теме.



Цель работы – познакомить сверстников из англо-говорящей страны с праздниками народов Ханты и узнать о нравах и обычаях коренных жителей Северной Америки — индейцев

Для достижения этой цели необходимо решить ряд задач:



  1. Активизировать переписку по теме «Нравы и обычаи народов Ханты и коренных жителей Северной Америки – индейцев».

  2. Познакомиться с представителями культуры народов Ханты и коренных жителей Северной Америки индейцев посредством электронной переписки;

Представить публичную презентацию проекта по теме «Нравы и обычаи народов Ханты

и коренных жителей Северной Америки – индейцев.»

  1. среди учащихся начальной школы

Объектом нашего исследования является: праздники народов Ханты , нравы и коренных жителей Северной Америки — индейцев

Предметом исследования: особенности обычаев и традиций народов Ханты и коренных жителей Северной Америки индейцев



Заключение.

В ходе написания моего проекта, мы узнали больше о культуре коренных народов Западной Сибири и Северной Америки, о которых можно рассказать и поделиться со своими друзьями. Во время написания письма мы пополнили свой словарный запас, улучшили свой английский язык. Общение через переписку помогает понять культуру и традиции своих друзей, надеюсь, что при встрече мы сможем понять их речь.

Результатом нашего проекта является электронные письма на английском языке о нравах и обычаях народов Ханты и коренных жителей Северной Америки индейцев, создана презентация писем.

































Этапы работы над проектом.

I этап.

В одном из писем Леман поинтересовался моим краем, в котором я живу, его коренными жителями. Чтобы ответить, дать точную, вернее правдивую информацию, я начал читать литературу по данной теме ( о народах Ханты, их праздниках). У народов ханты есть много праздников, но меня заинтересовал Медвежий праздник — о котором я обязательно напишу моему другу.

По данной теме мною была изучена литература:

1) Народы России: энциклопедия . Гл. ред. В.А.Тишков – М.: Большая Российская энциклопедия, 1994 – 479 с. ил.

2) Миловский А.С. Песнь жар-птицы: Рассказы о народных праздниках. –М.: Дет. лит., 2004. – 190 с.

3) Кулемизин В.М. Лукина Н.В. Знакомьтесь: ханты.- Нвосибирск: ВО «Наука». Сибирская издательская фирма.1992. – 136 с.

Все что я прочитал, я изложил в реферате на тему «Народы Ханты и их праздники».

Ханты — коренной малочисленный угорский народ, живущий на севере Западной Сибири. Самоназвание ханты означает люди.

Хантыйский язык вместе с мансийским и венгерским составляет угорскую группу уральской семьи языков.

Традиционные промыслы — рыболовство, охота и оленеводство. Традиционная религия — шаманизм и православие.

Ханты (как и манси) характеризуются следующим комплексом признаков:

низкий рост,

неширокая голова,

прямые мягкие черные или русые волосы,

темные или смешанные глаза,

Обычаи и праздники народов ханты и манси

Ханты и манси, два близкородственных по языку и культуре финноугорских народа, проживают на севере Западной Сибири — в Тюменской, Томской и Свердловской областях. Их часто объединяют под общим названием «обские угры», так как они расселены по реке Оби и ее притокам. Ханты и манси занимаются охотой и рыболовством, часть населения — оленеводы. Ханты и манси жили оседло по рекам или совершали небольшие передвижения в течение года. В их праздниках и обрядах нашел отражение богатейший опыт освоения человеком северной природы.

Обычаи, связанные с отношением к природе

Большую роль в жизни хантов и манси играют запреты. Это особенно ярко проявляется в отношении к земле, которую нельзя даже поранить острым предметом. Существовали отдельные участки земли, берега некоторых озер, речек, по которым нельзя было ходить. В крайнем случае нужно было привязать к подошвам бересту. Проходя или проезжая мимо таких мест, ханты и манси совершают определенные обряды — приносят жертву (пищу, приклады из ткани и др.). Ханты и манси совершали обряды жертвоприношения в начале промысла, например рыбной ловли или охоты. Во время таких жертвоприношений обращались к духам — хозяевам определенных мест с просьбой дать больше добычи в наступающем сезоне.

У Хантов много своих праздников это…

Вороний день

Медвежий праздник

День водного духа

Обряд угощения луне

Медвежий праздник

Это самый любимый праздник хантов и манси. Медведь считается сыном верховного божества Торума, вместе с тем он сын женщины-прародительницы и брат ее детей, поэтому ханты и манси воспринимают его как брата. И наконец, он олицетворение верховной справедливости, хозяин тайги. Каждая успешная охота на медведя сопровождается праздником, на котором люди стараются снять с себя вину за его убийство и совершают обряды, которые должны привести к благополучию всех участников праздника. Шкуру медведя свертывали, голову и лапы украшали кольцами, лентами, платками и укладывали в переднем углу дома в так называемой жертвенной позе, с головой, положенной между вытянутыми передними лапами. Затем устраивали представления в масках. В первой половине ночи обязательно исполняют танцы, посвященные главным богам. Особое значение имела середина ночи и ее вторая половина, когда съедали медвежье мясо, провожали душу медведя на небо, гадали о предстоящей охоте.















II этап.

Но основе реферата, я изложил свои мысли в письме моему другу Леману.

Сначала я написал его на русском языке.

Здравствуй, Леман!

Ты интересовался коренными жителями моего региона. Вот я представляю небольшой рассказ о народах Ханты и Манси, их обычаях.

Ханты — коренной малочисленный угорский народ. Ханты — означает люди. Они занимаются рыболовством, охотой и оленеводство. Традиционная религия — шаманизм и православие.

Все Ханты (как и манси) не высокого роста. У них прямые, черные или русые волосы, темные глаза, широкий рот и не толстые губы.

У Хантов и Манси есть свои праздники и обычаи.

Большую роль в жизни хантов и манси играют запреты. Это особенно ярко проявляется в отношении к земле, которую нельзя даже поранить острым предметом. Существовали отдельные участки земли, берега некоторых озер, речек, по которым нельзя было ходить. В крайнем случае нужно было привязать к подошвам бересту. Проходя или проезжая мимо таких мест, ханты и манси совершают определенные обряды — приносят жертву (пищу, приклады из ткани и др.). Ханты и манси совершали обряды жертвоприношения в начале промысла, например рыбной ловли или охоты. Во время таких жертвоприношений обращались к духам — хозяевам определенных мест с просьбой дать больше добычи в наступающем сезоне.

У местных жителей есть свои праздники это: Вороний день, Медвежий праздник, День водного духа, Обряд угощения луне. Об одном из праздников я хочу тебе рассказать. Это Медвежий праздник.

Это самый любимый праздник хантов и манси. Медведь считается сыном верховного божества Торума, вместе с тем он сын женщины-прародительницы и брат ее детей, поэтому ханты и манси воспринимают его как брата. И наконец, он олицетворение верховной справедливости, хозяин тайги. Каждая успешная охота на медведя сопровождается праздником, на котором люди стараются снять с себя вину за его убийство и совершают обряды, которые должны привести к благополучию всех участников праздника. Шкуру медведя свертывали, голову и лапы украшали кольцами, лентами, платками и укладывали в переднем углу дома в так называемой жертвенной позе, с головой, положенной между вытянутыми передними лапами. Затем устраивали представления в масках. В первой половине ночи обязательно исполняют танцы, посвященные главным богам. Особое значение имела середина ночи и ее вторая половина, когда съедали медвежье мясо, провожали душу медведя на небо, гадали о предстоящей охоте.

Я надеюсь, тебе понравился мой рассказ. До свидания.

III этап.

Так как хотелось рассказать много интересного и красиво, при переводе я испытал одну трудность – я не знал перевод некоторых слов. Поэтому я создал словарь по данной теме. Использовал: Русско-английский словарь. Редакторы: Маркус Уилер и Борис Унбегаун.

Словарь

Благополучие – welfare

Божество – deity

Верховный – Supreme

День водного духа – the Day of Water Spirit

Добыча – extraction, (hunting) bag

Дух – perfume, scent

Жертва – sacrifice

Коренные – native, indigenous population

Обряд – rite, ceremony

Обычай – custom

Оленеводство – reindeer-breeding

Олицетворение – personification

Православие – Orthodoxy

Представление – presentation

Промысел – hunting, catching

Рыболовство – fishing

Справедливость – justice

Убийство – murder

Успешный – successful

Шаманизм — shamanism

С помощью моего словаря я перевел текст, надеюсь что Леману понравиться мой рассказ.





IV этап.

Письмо

Dear Lehman.

You were interested in native population of my region. Here I represent the small story about people Hunts and Muncie ,and their customs.

Hunts are radical small Ugrian people. Hunts — means “people”. They are engaged in fishing, hunting and reindeer breeding. Traditional religion is Shamanism and Orthodoxy.

All Hunts are not high growth. They have got direct, black or fair-haired hair, dark eyes, a wide mouth and not thick lips.

At Hunts and Muncie have got their holidays and customs.

The Prohibitions play the greatest role in a life of Hunts and Muncie. It is especially brightly shown concerning to the ground with which it is impossible even to wound with a sharp subject. There were separate sites of the ground, coast of some lakes, small rivers on which it was impossible to go. It was necessary to attach to soles the birch-bark. Passing by such places Hunts and Muncie make the certain ceremonies — make a sacrifice (food, butts from a fabric, etc.). Hunts and Muncie made ceremonies of sacrifice in the beginning of a craft, for example fishing or hunting. During such sacrifices addressed to spirits — to owners of the certain places with the request to give more extraction in a coming season.

The native residents have holidays :the Raven day, the Bear holiday, the Day of Water Spirit, the Ceremony of an entertainment to the moon. I wish to tell you about one of holidays. It is the Bear holiday.

It is the most liked holiday of Hunts and Muncie. The bear is considered the son of Supreme deity Torun, at the same time he is the son of the woman and the brother of her children, and therefore Hunts and Muncie perceive him as the brother. He is the personification of the Supreme validity, he is the owner of a taiga. Each successful hunting for a bear is accompanied by a holiday. The people try to remove from themselves fault for their murder and make ceremonies. It leads to well-being of all participants of a holiday. A skin of a bear curtailed, and paws decorated a head rings, tapes, scarfs and stacked in a forward corner of the house in a so-called sacrificial pose, with the head put between extended forepaws. After that people arranged representations in masks. In first half of night necessarily execute the dances devoted to the main meaning. The second half when they ate the bear meat had special value, saw off soul of a bear on the sky, and guessed about forthcoming hunting.

I hope that my story has liked to you.

Goodbye.

V этап

Создание компьютерной презентации по теме: «Нравы и обычаи народов Ханты

и коренных жителей Северной Америки – индейцев.»

Список использованной литературы

1) Народы России: энциклопедия . Гл. ред. В.А.Тишков – М.: Большая Российская энциклопедия, 1994 – 479 с. ил.

2) Миловский А.С. Песнь жар-птицы: Рассказы о народных праздниках. –М.: Дет. лит., 2004. – 190 с.

3) Кулемизин В.М. Лукина Н.В. Знакомьтесь: ханты.- Нвосибирск: ВО «Наука». Сибирская издательская фирма.1992. – 136 с.





Свежие документы:  Практические работы 6-7-8-9-10-11 класс

Хочешь больше полезных материалов? Поделись ссылкой, помоги проекту расти!


Ещё документы из категории География: