Сценарий литературно-музыкальной гостиной «Образ Иисуса Христа в русской поэзии и музыке» 9-11 класс


Сценарий литературно-музыкальной гостиной:

«Образ Иисуса Христа в русской литературе и музыке»

(9 -11 класс)








Автор: Сухова Марина Валерьевна,

учитель русского языка и литературы

второй квалификационной категории

МОУ «Рождественская СОШ»

с. Рождествено Калининского района

Тверской области


























2011


ВЕДУЩИЙ: Библейские сюжеты и образы занимают огромное место в литературном и художественном творчестве людей вот уже вот уже более двух веков. Многие талантливые поэты, писатели и композиторы во всякое время создавали произведения, проникнутые любовью к главному лицу Нового Завета – Иисусу Христу. Мы собрались в нашей литературно-музыкальной гостиной, чтобы познакомиться лишь с некоторыми из таких произведений.


Начнем мы с песни «Коль славен наш Господь в Сионе». Русский духовный (нецерковный) гимн. Создали её в 90-х годах 18 века поэт Михаил Херасков и композитор Дм. Бортнянский. Эта песня была третьим гимном России до конца 1915 года. Ежевечерне исполнялась она на молитве в войсках, её пели на крестных ходах.



Исполнение песни «Коль славен наш Господь в Сионе»


Коль славен наш Господь в Сионе,

Не может изъяснить язык.

Велик он в небесах на троне,

В былинах на земле велик. Везде,

Господь, везде Ты славен,

В нощи, во дни сияньем равен.


Тебя Твой агнец златорунный

В себе изображает нам,

Псалтырью мы десятиструнной

Тебе приносим фимиам.

Прими от нас благодаренье,

Как благовонное куренье.


Ты солнцем смертных освещаешь,

Ты любишь, Боже, нас как чад,

Ты нас трапезой насыщаешь

И зиждешь нам в Сионе град.

Ты грешных, Боже, посещаешь

И плотию Твоей питаешь.


О Боже, во твоё селенье

Да внидут наши голоса,

И взыдет наше умиленье,

К тебе, как утрення роса!

Тебе в сердцах алтарь поставим,

Тебе, Господь, поём и славим!


ВЕДУЩИЙ: В песне, которую вы только что слушали, есть строка: «Ты солнцем смертных освещаешь…» Эти слова неслучайны. Христос в русской культурной традиции всегда отождествлялся с образом солнца. Например, в праздничной песне Рождеству Христову встречается выражение: «Тебе кланяемся, Солнцу правды», в акафисте Иисусу сладчайшему: «Воссия вселенней просвещение истины Твоея» (воссияло для всей Вселенной просвещение Твоей истины, то есть воссияло как солнце).

Иисус – Солнце Истины. В песне, которую вы сейчас услышите, лирический герой ждёт, когда Солнце Истины осветит его путь. Текст этой песни – стихотворение иеромонаха Романа (в миру Александр Матюшин), поэта, автора стихов и песен на религиозную тематику, члена Союза писателей России.


Исполнение песни на стихотворение иеромонаха Романа «Жду тебя напрасно я…»


Жду тебя напрасно я

И в метель и в дождь,

Солнце моё Ясное,

Скоро ль ты взойдёшь?

Душу исцелило бы,

Заглушило б крик.

Солнце моё милое,

Покажись на миг.

Всматриваюсь пристально,

Но просвета нет.

Радость моя чистая,

Невечерний Свет.

Нет, не понапрасну я

Так молил судьбу.

Встало Солнце Ясное,

Осветило путь.

Так восстань, душе моя.

Умолчи от слёз.

С нами Солнце Истины

Иисус Христос.


ВЕДУЩИЙ: Главные христианские события – Рождество и Пасха. Многие русские поэты посвятили свои стихотворения этим праздникам.

В произведениях о Рождестве, наряду с образом Младенца Христа, присутствует образ Девы Марии, Богоматери, Богородицы, которой за девять месяцев до появления на свет Сына Божия явился с благой вестью архангел Гавриил. Послушаем стихотворение «Благовещение» Владимира Григорьевича Бенедиктова, русского поэта 19 века.


Ученик читает стихотворение В. Г. Бенедиктова «Благовещение»

Свежие документы:  Тест «Правоотношения» 10 класс


Кто сей юный? В ризе света

Он небесно возблистал

И, сияющий, предстал

Кроткой Деве Назарета.

Дышит радостью чело,

Веют благостию речи,

Кудри сыплются на плечи,

За плечом дрожит крыло.

Кто Сия? Покров лилейный

Осеняет ясный лик,

Долу взор благоговейный

Под ресницами поник.

Скрещены на персях руки,

В сердце сдержан тихий вздох,

Робкий слух приемлет звуки:

«Дева, Сын Твой будет Бог».

Этот юноша крылатый —

Искупления глашатай,

Ангел, вестник торжества,

Вестник тайны воплощенья,

А пред ним, полна смиренья,

Дева — Матерь Божества.


ВЕДУЩИЙ: Во все времена человек прибегал к Богородице как Защитнице и Заступнице рода человеческого. Ещё будучи на земле, Пресвятая Богородица молилась и ходатайствовала за людей.


Исполнение молитвы Богородице

Матушка Богородица

Дева Светлая Пречистая

Солнце Ты Незаходимое

Радость Вечная Лучистая

Припев: Освети Своей Любовию

Ты сердечко мое грешное,

Попали грехи все тяжкие,

Светом Ты огня нездешнего

И тогда польются слезоньки

Омывая душу темную,

Слезы сердца покаянные

Как весною реки полные.

Припев тот же:

Умоли Ты Сына Своего

Дать нам вечное спасение,

Не забудь Ты грешных чад своих,

Дай нам кротость и смирение.

Припев тот же:

Не остави, заступись за нас

Несомненная Надежда

Попроси, увидь, услышь,

И прости нас, грешных.

Припев тот же:


ВЕДУЩИЙ: Праздник Рождества Христова – это торжество примирения человека с Богом. Стихотворение известного поэта 19 века Афанасия Афанасьевича Фета проникнуто тихой радостью совершившегося дивного чуда, превосходящего законы человеческого естества.


Ученица читает стихотворение А. А. Фета «Ночь тиха. По тверди зыбкой…»


Ночь тиха. По тверди зыбкой

Звезды южные дрожат.

Очи Матери с улыбкой

В ясли тихие глядят.


Ни ушей, ни взоров лишних,

Вот пропели петухи —

И за Ангелами в вышних

Славят Бога пастухи.


Ясли тихо светят взору,

Озарен Марии лик.

Звездный хор к иному хору

Слухом трепетным приник.


И над Ним горит высоко

Та звезда далеких стран:

С ней несут цари востока

Злато, смирну и ливан.


ВЕДУЩИЙ: Когда Иисусу исполнилось 30 лет, Он начал своё служение. Проходя из одного селения в другое, Он говорил людям о Боге. Являя могущество Божие, совершал Иисус великие чудеса.

Послушаем отрывок из поэмы поэта, писателя, драматурга 19 века Алексея Константиновича Толстого «Грешница». В этой поэме гости, сидя за трапезой, рассуждают о деяниях и учении Христа, «муже том необычайном».


Ученик читает отрывок из поэмы А. К. Толстого «Грешница».


Замолкнул говор. В ожиданье

Сидит недвижное собранье,

Тревожно дух переводя.

И он, в молчании глубоком,

Обвел сидящих тихим оком,

И, в дом веселья не входя,

На дерзкой деве самохвальной

Остановил свой взор печальный.


И был тот взор как луч денницы,

И всё открылося ему,

И в сердце сумрачном блудницы

Он разогнал ночную тьму.

И всё, что было там таимо,

В грехе что было свершено,

В ея глазах неумолимо

До глубины озарено.

Внезапна стала ей понятна

Неправда жизни святотатной,

Вся ложь ее порочных дел —

И ужас ею овладел.

Уже на грани сокрушенья

Она постигла в изумленье,

Как много благ, как много сил

Господь ей щедро подарил

И как она восход свой ясный

Грехом мрачила ежечасно.

И, в первый раз гнушаясь зла,

Она в том взоре благодатном

Свежие документы:  Конспект урока по Литературе "Героизм и самоотверженность Тараса Бульбы" 7 класс

И кару дням своим развратным,

И милосердие прочла;

И, чуя новое начало,

Еще страшась земных препон,

Она, колебляся, стояла…

И вдруг в тиши раздался звон

Из рук упавшего фиала…

Стесненной груди слышен стон,

Бледнеет грешница младая,

Дрожат открытые уста —

И пала ниц она, рыдая,

Перед святынею Христа.


ВЕДУЩИЙ: Православному христианину дорого всякое событие из земной жизни Христа Спасителя.

Борис Леонидович Пастернак – один из крупнейших лириков 20-го столетия. В своем романе «Доктор Живаго» Пастернак выделяет в отдельную часть поэтическую тетрадь главного героя, который в своей судьбе усматривает много общего с судьбой евангельского Христа . «Евангельский цикл» в тетради образуют стихи «Рождественская звезда», «Чудо», «Дурные дни», «Магдалина», «Гефсиманский сад». Все они объединены образом Христа.

Мы послушаем отрывок из стихотворения «Гефсиманский сад». Оно является вольным поэтическим переложением 26 главы Евангелия от Матфея.

Гефсиманский сад, по Евангелию, то место, где провел последние часы Иисус Христос. Это были мгновения Его прощания с земной жизнью. Гефсиманский сад – это метафора безмерности времени и неотвратимости высокой миссии искуплений во имя торжества высокой любви Духа, во имя приближения царства Святого Духа.


Ученица читает отрывок из стихотворения Б. Л. Пастернака «Гефсиманский сад».


В конце был чей-то сад, надел земельный.

Учеников оставив за стеной,

Он им сказал: «Душа скорбит смертельно,

Побудьте здесь и бодрствуйте со мной».


Он отказался без противоборства,

Как от вещей, полученных взаймы,

От всемогущества и чудотворства,

И был теперь, как смертные, как мы.


Ночная даль теперь казалась краем

Уничтоженья и небытия.

Простор вселенной был необитаем,

И только сад был местом для житья.


И, глядя в эти черные провалы,

Пустые, без начала и конца,

Чтоб эта чаша смерти миновала,

В поту кровавом Он молил Отца.


Смягчив молитвой смертную истому,

Он вышел за ограду.

На земле Ученики, осиленные дремой,

Валялись в придорожном ковыле.


Он разбудил их: «Вас Господь сподобил

Жить в дни мои, вы ж разлеглись, как пласт.

Час Сына Человеческого пробил.

Он в руки грешников себя предаст».


И лишь сказал, неведомо откуда

Толпа рабов и скопище бродяг,

Огни, мечи и впереди —Иуда

С предательским лобзаньем на устах.


Петр дал мечом отпор головорезам

И ухо одному из них отсек.

Но слышит: «Спор нельзя решать железом,

Вложи свой меч на место, человек.


Неужто тьмы крылатых легионов

Отец не снарядил бы Мне сюда?

И волоска тогда на Мне не тронув,

Враги рассеялись бы без следа.


Но книга жизни подошла к странице,

Которая дороже всех святынь.

Сейчас должно написанное сбыться,

Пускай же сбудется оно. Аминь.


Ты видишь, ход веков подобен притче

И может загореться на ходу.

Во имя страшного ее величья

Я в добровольных муках в гроб сойду.


Я в гроб сойду и в третий день восстану,

И, как сплавляют по реке плоты,

Ко Мне на суд, как баржи каравана,

Столетья поплывут из темноты».


ВЕДУЩИЙ: В 1888 году известнейшим русским композитором 19 века Николаем Андреевичем Римским-Корсаковым была создана увертюра «Светлый праздник». Это произведение передаёт с детских лет сохранившиеся впечатления о пасхальной заутрене. По словам автора, ему хотелось воспроизвести в своей увертюре переход от мрачного таинственного вечера страстной субботы к веселию утра светлого воскресения. В соответствии с таким замыслом увертюру можно разделить на две части: медленное вступление, окрашенное в сумрачные тона, и стремительное Allegro.


Прослушивание увертюры Н.А. Римского-Корсакова «Светлый праздник».

Свежие документы:  Конспект урока по Обществознанию "Введение в философию" 10 класс


ВЕДУЩИЙ: Праздник христианской Пасхи встречается православными христианами радостно. В пасхальные дни верующие люди более, чем в другое время, ощущают возрождающуюся силу воскресения Христова. На Пасху весь мир и даже природа радуются победе жизни над смертью. Стихотворение замечательного поэта 19 века Якова Полонского условно тоже можно разделить на две части как и увертюру «Светлый праздник»: вначале природа скорбит, узнав о беззаконном суде над Невинным Страдальцем , а затем, услышав необычайную весть о Его чудесном воскресении, оживает и радуется.


Ученица читает стихотворение Я. Полонского «Весть о том, что люди стали мучить Бога…»

Весть, что люди стали мучить Бога,

К нам на север принесли грачи…

Потемнели хвойные трущобы,

Тихие заплакали ключи…

На буграх каменья обнажили

Лысины, прикрытые в мороз.

И на камни стали капать слезы,

Злой зимой ощипанных, берез.

И другие вести, горше первой,

Принесли скворцы в лесную глушь:

На кресте распятый, всех прощая,

Умер Бог, Спаситель наших душ.

От таких вестей сгустились тучи,

Воздух бурным зашумел дождем…

Поднялись – морями стали реки…

И в горах пронесся первый гром.

Третья весть была необычайна:

Бог воскрес, и смерть побеждена!

Эту весть победную примчала

Богом воскрешенная весна…

И кругом луга зазеленели,

И теплом дохнула грудь земли,

И, внимая трелям соловьиным,

Ландыши и розы зацвели.



ВЕДУЩИЙ: «В словах «Христос воскресе – воистину воскресе» заключено всё, что ищет наш разум и жаждет наше сердце: полное истины и правды! Истину Божию ругали, осмеивали, предали мукам, пригвоздили ко Кресту и погребли во гробе. Разве это не казалось полным торжеством лжи и преступных заблуждений? Но воскрес Христос! И истина Божия воссияла своим полным немеркнущим светом». ( Митрополит Николай)


Великий князь Константин Романов, внук императора Николая 1, вошел в русскую историю прежде всего как замечательный поэт. Он написал драму «Царь Иудейский» и много духовных стихотворений. Наш сегодняшний разговор хочется завершить его стихотворением « Тебе, Воскресшему, благодаренье…». В нём лирический герой преисполнен искренней любовью к Спасителю, его сердце ликует. Он благодарит Бога и прославляет Его за неизречённый дар. Дар воскресения любви.


Ученик читает стихотворение К.Р. «Тебе, Воскресшему, благодаренье…»


Минула ночь, и новая заря

Да знаменует миру обновленье

В сердцах людей любовию горя.

Хвалите Господа с Небес

И пойте непрестанно:

Исполнен мир Его чудес

И славы несказанной.

Хвалите сонм Бесплотных Сил

И Ангельские лики:

Из мрака скорбного могил

Свет воссиял великий.

Хвалите Господа с Небес,

Холмы, утесы, горы!

Осанна! Смерти страх исчез,

Светлеют наши взоры.

Хвалите Бога, моря даль

И океан безбрежный!

Да смолкнут всякая печаль

И ропот безнадежный!

Хвалите Господа с Небес

И славьте, человеки!

Воскрес Христос!

Христос Воскрес!

И смерть попрал навеки!





















Список использованной литературы:

1. Три века русской поэзии/ Сост. Н.В. Банников.-3-е изд. — М.: Просвещение, 1986.


Использованные материалы и Интернет-ресурсы:

  1. https://livemusic.org.ua

  2. https://www.stihi.ru

  3. https://www.angelologia.ru

  4. https://www.ioann-milostiv.ru

  5. https://www.litera.ru

  6. https://classic-online.ru

  7. Увертюры Н.А. Римского-Корсакова «Светлый праздник».

  8. Песня на стихотворение иеромонаха Романа «Жду тебя напрасно я…»

  9. «Коль славен наш Господь в Сионе» (Сл. М. Хераскова, муз. Д. С. Бортнянского).

Хочешь больше полезных материалов? Поделись ссылкой, помоги проекту расти!


Ещё документы из категории Литература: